# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
"Project-Id-Version: Beremiz_Korean_Version\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-05-20 18:25+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-08-24 14:03+0900\n"
"Last-Translator: Reinhard.Lee <lij3105@gmail.com>\n"
"Language-Team: LinuxIT <lij3105@gmail.com>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Poedit-Language: Korean\n"
"X-Poedit-Country: KOREA, REPUBLIC OF\n"
"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
"An unhandled exception (bug) occured. Bug report saved at :\n"
"Please be kind enough to send this file to:\n"
"beremiz-devel@lists.sourceforge.net\n"
"You should now restart Beremiz.\n"
"원인을 알 수 없는 에러가 발생하였습니다. 버그 리포트 저장 위치 :\n"
"버그 리포트 파일을 beremiz-devel@lists.sourceforge.net으로\n"
#: ../ProjectController.py:845
msgid " generation failed !\n"
msgid "\"%s\" folder is not a valid Beremiz project\n"
msgstr "\"%s\" 베레미즈 프로젝트 폴더가 아닙니다\n"
#: ../canfestival/NetworkEditor.py:78
#: ../canfestival/SlaveEditor.py:48
#: ../ProjectController.py:1146
msgid "... debugger recovered\n"
#: ../ConfigTreeNode.py:369
msgid "A child names \"%s\" already exist -> \"%s\"\n"
msgstr "입력 하신 \"%s\" 이 중복 되는 이름입니다. -> \"%s\"\n"
#: ../canfestival/NetworkEditor.py:90
#: ../canfestival/SlaveEditor.py:60
msgid "Add C code accessing located variables synchronously"
msgstr "동기적으로 위치한 변수를 액세스하는 C 코드를 추가합니다"
msgid "Add Python code executed asynchronously"
msgstr "비동기적으로 실행되는 파이썬 코드를 추가합니다"
msgid "Add a simple WxGlade based GUI."
msgstr "간단 WxGlade GUI를 추가합니다"
msgid "Add a sub confnode"
#: ../canfestival/NetworkEditor.py:92
#: ../ProjectController.py:1213
msgid "Already connected. Please disconnect\n"
msgstr "이미 접속된 상태입니다. 접속을 끊어 주세요\n"
#: ../util/Zeroconf.py:599
msgid "Bad domain name (circular) at "
msgstr "도메인 이름이 올바르지 않습니다(circular 네임):"
#: ../util/Zeroconf.py:602
msgid "Bad domain name at "
msgstr "도메인 이름이 올바르지 않습니다:"
#: ../canfestival/config_utils.py:341
#: ../canfestival/config_utils.py:623
msgid "Bad location size : %s"
msgstr "올바르지 않는 로케이션 크기 : %s"
#: ../util/BrowseValuesLibraryDialog.py:37
msgid "Browse %s library"
#: ../ProjectController.py:1345
#: ../ProjectController.py:929
msgid "Build directory already clean\n"
msgstr "빌드 디렉토리가 이미 비어 있습니다\n"
#: ../ProjectController.py:1346
msgid "Build project into build folder"
msgstr "프로젝트가 빌드 폴더에 생성되었습니다"
#: ../ProjectController.py:865
msgid "C Build crashed !\n"
msgstr "C 빌드 치명적인 오류 발생 ! \n"
#: ../ProjectController.py:862
msgid "C Build failed.\n"
#: ../ProjectController.py:850
msgid "C code generated successfully.\n"
msgstr "C 코드가 성공적으로 생성되었습니다\n"
#: ../targets/toolchain_gcc.py:132
msgid "C compilation of %s failed.\n"
msgstr "%s의 C 컴파일이 실패했습니다.\n"
#: ../ConfigTreeNode.py:460
msgid "Cannot create child %s of type %s "
msgstr "%s로 (%s 타입) 차일드를 생성 할 수 없습니다"
#: ../ConfigTreeNode.py:398
msgid "Cannot find lower free IEC channel than %d\n"
msgstr "IEC 채널을 검색하는데 실패했습니다 : %d\n"
#: ../connectors/PYRO/__init__.py:75
msgid "Cannot get PLC status - connection failed.\n"
msgstr "현재 PLC 상태를 알 수 없습니다 - 접속 실패.\n"
#: ../ProjectController.py:671
msgid "Cannot open/parse VARIABLES.csv!\n"
msgstr "VARIABLES.csv 파일을 열거나 분석 할 수 없습니다!\n"
#: ../canfestival/config_utils.py:371
msgid "Cannot set bit offset for non bool '%s' variable (ID:%d,Idx:%x,sIdx:%x))"
msgstr "'%s' 변수의 비트 옵셋 설정 실패 (ID:%d,ldx:%x,sldx:%x))"
#: ../Beremiz_service.py:322
msgid "Change IP of interface to bind"
#: ../Beremiz_service.py:321
#: ../Beremiz_service.py:325
msgid "Change Port Number"
#: ../Beremiz_service.py:327
msgid "Change working directory"
#: ../util/BrowseValuesLibraryDialog.py:42
msgid "Choose a SVG file"
#: ../ProjectController.py:311
msgid "Choose a directory to save project"
#: ../Beremiz_service.py:373
msgid "Choose a working directory "
#: ../ProjectController.py:265
msgid "Chosen folder doesn't contain a program. It's not a valid project!"
msgstr "베레미즈 프로젝트 폴더를 선택해 주세요. 선택하신 폴더는 프로젝트 폴더가 아닙니다!"
#: ../ProjectController.py:230
msgid "Chosen folder isn't empty. You can't use it for a new project!"
msgstr "빈 디렉토리 입니다. 새 프로젝트 폴더로 사용 할 수 있습니다!"
#: ../ProjectController.py:1349
#: ../ProjectController.py:1351
msgid "Clean project build folder"
msgstr "프로젝트 빌드 폴더를 삭제합니다"
#: ../ProjectController.py:926
msgid "Cleaning the build directory\n"
msgid "Close Application"
msgid "Close Project\tCTRL+SHIFT+W"
msgstr "프로젝트 닫기\tCTRL+SHIFT+W"
msgid "Close Tab\tCTRL+W"
#: ../ProjectController.py:494
msgid "Compiling IEC Program into C code...\n"
msgstr "C 코드를 IEC 프로그램을 컴파일링 중입니다...\n"
#: ../ProjectController.py:1364
#: ../ProjectController.py:1365
msgid "Connect to the target PLC"
#: ../connectors/PYRO/__init__.py:38
msgid "Connecting to URI : %s\n"
msgstr "URI 주소로 연결중 : %s\n"
#: ../ProjectController.py:1232
msgid "Connection canceled!\n"
#: ../ProjectController.py:1249
msgid "Connection failed to %s!\n"
msgstr "%s 연결에 실패 하였습니다!\n"
#: ../ConfigTreeNode.py:572
"Could not add child \"%s\", type %s :\n"
"\"%s\" child 추가 할 수 없습니다, type %s:\n"
#: ../ConfigTreeNode.py:549
"Couldn't load confnode base parameters %s :\n"
"플러그인 베이스 파라메터를 불러 올 수 없습니다 %s:\n"
#: ../ConfigTreeNode.py:560
"Couldn't load confnode parameters %s :\n"
"플러그인 파라메터를 불러 올 수 없습니다 %s:\n"
#: ../ProjectController.py:1195
msgid "Couldn't start PLC !\n"
msgstr "PLC 를 시작 할 수 없습니다!\n"
#: ../ProjectController.py:1203
msgid "Couldn't stop PLC !\n"
msgstr "PLC 를 정지 할 수 없습니다!\n"
#: ../ProjectController.py:1173
msgid "Couldn't stop debugger.\n"
msgstr "디버거를 정지 할 수 없습니다.\n"
#: ../canfestival/NetworkEditor.py:86
#: ../canfestival/SlaveEditor.py:56
#: ../canfestival/NetworkEditor.py:87
#: ../canfestival/SlaveEditor.py:57
#: ../ProjectController.py:1000
msgid "Debug : Unknown variable %s\n"
msgstr "디버그 : 알 수 없는 변수 %s\n"
#: ../ProjectController.py:998
msgid "Debug : Unsuppoted type to debug %s\n"
msgstr "디버그 : 지원하지 않는 타입 %s\n"
#: ../ProjectController.py:1270
msgid "Debug connect matching running PLC\n"
msgstr "디버그 작동중인 PLC와 매칭 되었습니다\n"
#: ../ProjectController.py:1273
msgid "Debug do not match PLC - stop/transfert/start to re-enable\n"
msgstr "PLC와 디버거가 연결되지 않았습니다 - 정지/전송/시작을 다시 시도하세요\n"
#: ../ProjectController.py:1163
msgid "Debugger disabled\n"
#: ../ProjectController.py:1175
msgid "Debugger stopped.\n"
msgid "Delete this confnode"
#: ../ProjectController.py:1373
#: ../ProjectController.py:1375
msgid "Disconnect from PLC"
#: ../canfestival/canfestival.py:274
msgid "Edit CanOpen Network with NetworkEdit"
msgstr "네트워크 에디터를 이용하여 CanOpen 네트워크 수정"
#: ../py_ext/PythonFileCTNMixin.py:19
#: ../py_ext/PythonFileCTNMixin.py:20
#: ../wxglade_hmi/wxglade_hmi.py:12
msgid "Edit a WxWidgets GUI with WXGlade"
msgstr "WxGlase GUI, 위젯 수정"
#: ../canfestival/canfestival.py:273
#: ../ProjectController.py:1384
msgid "Edit raw IEC code added to code generated by PLCGenerator"
msgstr "PLCGenerator로 생성된 IEC 코드 수정"
msgid "Enable/Disable this confnode"
#: ../Beremiz_service.py:380
#: ../Beremiz_service.py:365
msgid "Enter a port number "
#: ../Beremiz_service.py:355
msgid "Enter the IP of the interface to bind"
#: ../util/BrowseValuesLibraryDialog.py:83
#: ../ProjectController.py:210
#: ../Beremiz_service.py:270
#: ../Beremiz_service.py:394
#: ../ProjectController.py:543
msgid "Error : At least one configuration and one resource must be declared in PLC !\n"
msgstr "에러 : PLC 프로그램은 하나 이상의 설정과 리소스가 반드시 선언되어야 합니다!\n"
#: ../ProjectController.py:535
msgid "Error : IEC to C compiler returned %d\n"
msgstr "에러 : IEC C 컴파일러 %d\n"
#: ../ProjectController.py:476
"Error in ST/IL/SFC code generator :\n"
"ST/IL/SFC 코드 생성기 에러 : \n"
#: ../ConfigTreeNode.py:180
msgid "Error while saving \"%s\"\n"
msgstr "저장 중 에러 발생 \"%s\"\n"
#: ../canfestival/canfestival.py:255
msgid "Error: No Master generated\n"
msgstr "에러 : CAN 마스터 미생성 \"%s\"\n"
#: ../canfestival/canfestival.py:250
msgid "Error: No PLC built\n"
msgstr "에러 : PLC 빌드 미생성\n"
#: ../ProjectController.py:1243
msgid "Exception while connecting %s!\n"
msgstr "%s 접속중 예외 상황이 발생했습니다!\n"
msgid "Experimental web based HMI"
#: ../ProjectController.py:547
msgid "Extracting Located Variables...\n"
#: ../ProjectController.py:1310
msgid "Failed : Must build before transfer.\n"
msgstr "실패 : 빌드 후에 전송 하세요.\n"
#: ../ProjectController.py:855
msgid "Fatal : cannot get builder.\n"
msgstr "치명적 오류 : 빌드 파일 생성 프로그램을 찾을 수 없습니다.\n"
#: ../connectors/PYRO/__init__.py:108
msgid "Force runtime reload\n"
#: ../ProjectController.py:466
msgid "Generating SoftPLC IEC-61131 ST/IL/SFC code...\n"
msgstr "IEC-61131 기반의 ST/IL/SFC 코드 생성중...\n"
#: ../ProjectController.py:782
msgid "IEC-61131-3 code generation failed !\n"
msgstr "IEC-61131-3 코드 생성 실패!\n"
#: ../Beremiz_service.py:356
#: ../Beremiz_service.py:357
#: ../canfestival/config_utils.py:376
#: ../canfestival/config_utils.py:637
msgid "Invalid type \"%s\"-> %d != %d for location\"%s\""
msgstr "타입 에러 \"%s\" -> %d != %d 위치 \"%s\""
#: ../ProjectController.py:1316
msgid "Latest build already matches current target. Transfering anyway...\n"
msgstr "타겟에 이미 동일한 파일이 존재합니다. 전송합니다...\n"
#: ../Beremiz_service.py:324
msgid "Launch WX GUI inspector"
msgstr "WX GUI Inspector 실행"
#: ../Beremiz_service.py:323
msgid "Launch a live Python shell"
msgstr "Live Python Shell 실행"
#: ../targets/toolchain_gcc.py:142
#: ../util/discovery.py:107
#: ../canfestival/NetworkEditor.py:73
#: ../canfestival/SlaveEditor.py:43
msgid "Map located variables over CANopen"
#: ../canfestival/NetworkEditor.py:95
#: ../ConfigTreeNode.py:470
msgid "Max count (%d) reached for this confnode of type %s "
msgstr "플러그인 최대 카운트 (%d)에 도달했습니다. %s"
#: ../Beremiz_service.py:381
msgid "Name must not be null!"
#: ../ProjectController.py:1339
msgid "No PLC to transfer (did build succeed ?)\n"
msgstr "전송할 PLC 파일이 없습니다 (빌드 여부를 확인하세요)\n"
#: ../Beremiz_service.py:394
msgid "No such SVG file: %s\n"
msgstr "선택하신 %s파일은 없습니다\n"
#: ../canfestival/config_utils.py:632
msgid "No such index/subindex (%x,%x) (variable %s)"
msgstr "인덱스/서브 인덱스 (%x,%x)(변수 %s) 에러"
#: ../canfestival/config_utils.py:361
msgid "No such index/subindex (%x,%x) in ID : %d (variable %s)"
msgstr "인덱스/서브 인덱스 (%x,%x) ID 위치: %d (변수 %s)"
#: ../util/BrowseValuesLibraryDialog.py:83
msgid "No valid value selected!"
msgstr "유효한 데이터 값을 선택하세요!"
#: ../canfestival/NetworkEditor.py:85
#: ../canfestival/SlaveEditor.py:55
#: ../canfestival/config_utils.py:354
msgid "Non existing node ID : %d (variable %s)"
msgstr "Node ID : %d(변수%s)를 찾을 수 없습니다"
#: ../canfestival/config_utils.py:383
msgid "Not PDO mappable variable : '%s' (ID:%d,Idx:%x,sIdx:%x))"
msgstr "PDO 맵핑 변수가 아닙니다 : '%s'(ID:%d,ldx:%x,sldx:%x))"
#: ../wxglade_hmi/wxglade_hmi.py:109
#: ../canfestival/NetworkEditor.py:83
#: ../canfestival/SlaveEditor.py:53
#: ../canfestival/NetworkEditor.py:72
#: ../canfestival/SlaveEditor.py:42
#: ../canfestival/NetworkEditor.py:71
#: ../canfestival/SlaveEditor.py:41
#: ../targets/toolchain_gcc.py:107
#: ../ProjectController.py:974
#: ../ProjectController.py:1263
msgid "Page Setup\tCTRL+ALT+P"
msgstr "인쇄 페이지 설정\tCTRL+ALT+P"
msgid "Please enter a name for confnode:"
#: ../Beremiz_service.py:366
msgid "Port number must be 0 <= port <= 65535!"
msgstr "포트 번호는 0~65535까지 유효합니다!"
#: ../Beremiz_service.py:366
msgid "Port number must be an integer!"
msgstr "포트 번호는 숫자로만 입력하세요!"
msgid "Preview\tCTRL+SHIFT+P"
msgstr "인쇄 미리보기\tnCTRL+SHIFT+P"
#: ../ProjectController.py:239
msgid "Project not created"
msgstr "프로젝트가 생성되지 않았습니다"
#: ../ConfigTreeNode.py:496
msgid "Project tree layout do not match confnode.xml %s!=%s "
msgstr "프로젝트 레이아웃이 포함된 %s!=%s confnode.xml파일이 손상되거나 일치 하지 않습니다"
#: ../Beremiz_service.py:328
#: ../ProjectController.py:1383
msgid "Really delete confnode ?"
#: ../util/discovery.py:102
#: ../canfestival/NetworkEditor.py:93
#: ../ProjectController.py:1354
#: ../ProjectController.py:796
#: ../ProjectController.py:805
msgid "Runtime extensions C code generation failed !\n"
msgstr "확장 C 코드의 생성에 실패하였습니다 ! \n"
#: ../canfestival/NetworkEditor.py:70
#: ../canfestival/SlaveEditor.py:40
#: ../canfestival/NetworkEditor.py:69
#: ../canfestival/SlaveEditor.py:39
msgid "SVG files (*.svg)|*.svg|All files|*.*"
msgstr "SVG 파일 (*.svg)|*svg|모든 파일|*.*"
msgid "Save as\tCTRL+SHIFT+S"
msgstr "다른 이름으로 저장\tCTRL+SHIFT+S"
#: ../util/discovery.py:81
msgid "Services available:"
#: ../ProjectController.py:1380
msgid "Show IEC code generated by PLCGenerator"
msgstr "PLCGenerator가 생성한 IEC 코드 보기"
#: ../canfestival/canfestival.py:277
#: ../canfestival/canfestival.py:278
msgid "Show Master generated by config_utils"
msgstr "생성된 CAN 마스터 보기(코드)"
#: ../ProjectController.py:1378
#: ../ProjectController.py:1356
#: ../Beremiz_service.py:319
#: ../ProjectController.py:774
msgid "Start build in %s\n"
#: ../ProjectController.py:1192
#: ../ProjectController.py:1359
#: ../Beremiz_service.py:320
#: ../ProjectController.py:1361
#: ../ProjectController.py:1170
msgid "Stopping debugger...\n"
#: ../ProjectController.py:870
msgid "Successfully built.\n"
msgstr "성공적으로 빌드 완료 되었습니다\n"
msgid "There are changes, do you want to save?"
msgstr "프로젝트가 수정되었습니다. 저장 하시겠습니까?"
#: ../ProjectController.py:1368
#: ../ProjectController.py:1370
#: ../ProjectController.py:1335
msgid "Transfer completed successfully.\n"
msgstr "전송이 성공적으로 완료되었습니다\n"
#: ../ProjectController.py:1337
msgid "Transfer failed\n"
#: ../canfestival/config_utils.py:335
#: ../canfestival/config_utils.py:617
msgid "Type conflict for location \"%s\""
#: ../canfestival/config_utils.py:455
#: ../canfestival/config_utils.py:469
msgid "Unable to define PDO mapping for node %02x"
msgstr "PDO 매핑 정의 에러:%02x"
#: ../targets/Xenomai/__init__.py:14
msgid "Unable to get Xenomai's %s \n"
msgstr "Xenomai의 %s 를 가져 올 수 없습니다\n"
#: ../canfestival/NetworkEditor.py:74
#: ../canfestival/SlaveEditor.py:44
#: ../wxglade_hmi/wxglade_hmi.py:11
#: ../ProjectController.py:1154
msgid "Waiting debugger to recover...\n"
#: ../ProjectController.py:471
msgid "Warnings in ST/IL/SFC code generator :\n"
msgstr "ST/IL/SFC 코드 생성기 경고:\n"
#: ../connectors/PYRO/__init__.py:46
msgid "Wrong URI, please check it !\n"
msgstr "URI 타입 주소를 확인하세요!\n"
"You don't have write permissions.\n"
#: ../wxglade_hmi/wxglade_hmi.py:108
"You don't have write permissions.\n"
#: ../ProjectController.py:209
"You must have permission to work on the project\n"
"Work on a project copy ?"
#: ../util/ProcessLogger.py:158
msgid "exited with status %s (pid %s)\n"
msgstr "종료 상태 번호 %s (pid %s)\n"
msgstr "제노마이 설정(XenoConfig)"
msgid "CanFestivalSlaveNode"
msgstr "CAN Festival 슬레이브 노드"
msgstr "CAN Baudrate(보 수치)"
msgid "CanFestivalInstance"
msgstr "Can Festival 인스턴스"
msgid "Disable_Extensions"
msgstr "확장 모듈 제거 (Extension 제거)"